Gatto Giallo

GATTO GIALLO

Geistenstraße 14, Düsseldorf
www.gattogiallo.de

 

Andronaco (Filiale Ratingen)

ANDRONACO (FILIALE RATINGEN)

Kaiserswertherstraße 83a, Ratingen
www.andronaco.info/standorte/ratingen

 

Andronaco (Filale Colonia)

ANDRONACO (FILIALE COLONIA)

Mathias-Brüggen-Straße 80, Colonia

www.andronaco.info/standorte/koeln

 

Centro

CENTRO – ITALIENISCHER LEBENSMITTELHANDEL SEIT 1992

Ackerstraße 105, Düsseldorf

www.centro-soriano.de

 

Il sistema scolastico tedesco

Il sistema scolastico tedesco è differente da quello italiano: non prevede le scuole medie ed è pertanto suddiviso in due grandi blocchi: la scuola elementare (Grundschule) e la scuola superiore (weiterführende Schule).

Nel Nordreno Vestfalia (NRW) la scuola superiore è costituita da tre indirizzi principali – il Gymnasium, la Realschule e la Hauptschule – a cui se ne affiancano altri due – la Gesamtschule e la Sekundarschule – che consentono di ottenere diplomi diversi.

Prima di accedere alle elementari i bambini frequentano la scuola materna (Kindergarten).

La politica scolastica in NRW garantisce il diritto ad apprendere correttamente la propria lingua madre pertanto tutti i bambini con una lingua di origine diversa da quella tedesca possono frequentare gratuitamente a partire dalla prima elementare un corso settimanale pomeridiano (herkunftssprachlicher Unterricht).

Le famiglie da poco in Germania, i cui bambini abbiano una conoscenza scarsa o nulla del tedesco, devono necessariamente rivolgersi al KIB (kommunalstelle für Integration und Bildung) della città di Düsseldorf e fissare un colloquio prima di iscrivere i propri figli a scuola. Il personale del KIB valuterà insieme ai genitori qual è la scuola più idonea al bambino.

http://www.duesseldorf.de/soziales/integration/fachstelle.shtml

http://www.duesseldorf.de/soziales/integration/wegweiser/index.shtml

Per avere informazioni più dettagliate ed approfondite sul sistema scolastico tedesco, una lista delle scuole di Düsseldorf nelle quali è possibile imparare l’italiano e vari link utili, cliccare qui.

Scuole di tedesco

ASG Bildungsforum

Gerresheimer Straße 90, 40233 Düsseldorf
Friedrichstr. 26, 40217 Düsseldorf
(indirizzo dedicato a chi è interessato a Deutsch e Integrationskurse

www.asg-bildungsforum.de

asg@asg-bildungsforum.de

Scuola pubblica che offre numerose tipologie di corsi, tra i quali anche quelli di lingua e corsi di tedesco.
Ampia offerta di corsi di tedesco di vari livelli, con offerta di numero di lezioni e fasce orarie differenti.
In molti uffici pubblici e alcune librerie è possibile trovare il catalogo gratuito completo dei corsi, di più facile consultazione rispetto al sito.
Costo di un corso intensivo di 4 settimane (100 UD*):
Integrationskurs – Livello da A1.1 a B1.2 circa 225€
Deutschkurs als Fremdsprache – Livello da A1.1 a B1.2 circa 235€
AWO Düsseldorf

Liststraße 2, 40470 Düsseldorf

info@awo-duesseldorf.de

Tel.: +49 (0)211.60025-100

Associazione socialpolitica orientato all’integrazione degli stranieri con varie attività e/o aiuti Offre corsi di tedesco e corsi di integrazione INTEGRATIONSKURS Preparazione al DTZ (Deutsch-Test für Zuwanderer). Possibilità di Kinderbetreuung. Costo di ogni modulo/corso intensivo: Integrationskurs (100 UD*) – Modulo da 1(livello A1.1) a Modulo 6 (livello B1.2) circa 235€ per ogni livello Deutschkurs als Fremdsprache (82 UD*) – Livello da A1.1 a B1.2 circa 76€

DÜS-Eckert

Immermannstr. 65 C, 40210 Düsseldorf (sede centrale)

www.dues-eckert.de/index.php/start.html

e-mail: mail@dues-eckert.de

Tel. +40 (0) 0211.2718200

Scuola privata a compartecipazione pubblica che offre varie tipologie di corsi, tra i quali anche quelli di lingua e corsi di tedesco. Tra i corsi di tedesco offre anche gli INTEGRATIONSKURS (corsi di integrazione). Offerta di corsi di tedesco di vari livelli. Preparazione al DTZ (Deutsch-Test für Zuwanderer). Possibilità di Kinderbetreuung. Il corso di integrazione prevede la frequentazione di 600-900 USD. Il prezzo non è chiaro dalla consultazione del sito. Si consiglia di telefonare, inviare e-mail o recarsi alla sede centrale.
Goethe Institut

Immermannstraße 65 B, 40210 Düsseldorf Link al sito della scuola in italiano

www.goethe.de/ins/de/itindex.htm

Tel.: +49 (0)211.992990

Istituto tedesco di cultura specializzato esclusivamente in corsi di tedesco. Offre corsi diurni, serali, intensivi, speciali per lavoro, personalizzati e singoli. Parallelamente ai corsi offrono uno svariato programma culturale e per il tempo libero, l’uso gratuito della medioteca e la possibilità di sostenere gli esami (Goethe Zertifikat, Test DaF, DTZ Deutsch-Test für Zuwanderer). Costo di un corso intensivo di 4 settimane (85 UD*): livello da A1.1 a C1.2 circa 1045€

IDaF – Institut für Deutsch als Fremdsprache

Karlstraße 104, 40210 Düsseldorf

www.idaf-duesseldorf.de

e-mail info@idaf-duesseldorf.de

Tel. +49 (0)211.36113677

Scuola privata specializzata in corsi intensivi di tedesco (A1.1/C1.2) della durata di 8 settimane. Orario per corso intensivo mattutino 9.00-13.00, pomeridiano 14.00-18.00. Offre anche possibilità di corsi di conversazione serali e corsi di preparazione al Test DaF. Costo di un corso intensivo di 8 settimane (200 UD*): livello da A1.1 a C1.2 circa 600€ 10-15 persone

Institut für Internationale Kommunikation (IIK)

Palmenstraße 25, Düsseldorf

www.iik-duesseldorf.de/italiano/

e-mail: info@iik-duesseldorf.de

Tel.: +49 (0)211.56622-0

Scuola privata specializzata in corsi intensivi di tedesco (A1.1/C1.2) della durata di 4 settimane. Orario (stabilito dalla scuola) per corso intensivo mattutino 9.00-13.00, pomeridiano 14.00-18.00. Offre anche possibilità di corsi serali, estivi e di preparazione al Test DaF.

Costo di un corso intensivo di 4 settimane (100 UD*): livello da A1.1 a C1.2 circa 465€ (480€ dal 2014)

Sprachcaffe Düsseldorf

Grafenberger Allee 78, 40237 Düsseldorf

www.sprachcaffe.com/italiano/study_abroad/language_schools/dusseldorf/main.htm

Per le informazioni in italiano:

e-mail: info.italiano@sprachcaffe.com

Tel. +39 0963.1976102

Per le info generali: info@sprachcaffe.com

Scuola privata che offre diversi corsi di lingue tra cui il tedesco. Offerta di corsi standard, intensivi, individuali di vari livelli. Preparazione al Test DaF. Costo di un corso di 4 settimane (80 UD*): livello da A1.1 a C1.2 circa 630€ max 12 persone
Sprachforum

Witzelstraße 63, 40225 Düsseldorf Link al sito della scuola in italiano

www.sprachforum.de/it/

Scuola privata specializzata in corsi intensivi di tedesco (A1.1/C1.2) della durata di 4 settimane. Orario (stabilito dalla scuola) per corso intensivo mattutino 9.00-13.00, pomeridiano 14.00-18.00. Offre anche possibilità di corsi serali, estivi e di preparazione al Test DaF. Costo di un corso intensivo di 4 settimane (100 UD*): livello da A1.1 a C1.2 circa 390€ 10-16 persone
VolksHochSchule (VHS)

Bertha-von-Suttner-Platz 1, 40227 Düsseldorf (Sede Centrale) www.duesseldorf.de/vhs/ nel sito e-mail si possono vedere tutti i corsi proposti dalla VHS; per i corsi di tedesco è obbligatoria l’iscrizione di persona presentandosi alla sede centrale e-mail: vhs@duesseldorf.de Tel.: +49 (0)211.941590

Scuola pubblica che offre numerose tipologie di corsi, tra i quali anche quelli di lingua e corsi di tedesco. Tra i corsi di tedesco offre anche gli INTEGRATIONSKURS (corsi di integrazione); sono suddivisi in moduli che vanno dal modulo 1 (livello A1.1) al modulo 6 (livello B1.2). Si svolgono 4 o 5 giorni su 7 (4-5 ore/giorno) proprio per facilitare l’integrazione dello studente nella realtà linguistica tedesca. Ampia offerta di corsi di tedesco di vari livelli, con offerta di numero di lezioni e fasce orarie differenti. La scuola applica tariffe scontate per studenti. Possibilità di sostenere esami con riconoscimento europeo e internazionale (Test DaF, Goethe Zertifikat, telc-Prüfung). Oltre che nella sede centrale, è possibile trovare il catalogo gratuito completo dei corsi anche in molti uffici pubblici e alcune librerie Costo di ogni modulo/corso intensivo (100 UD*): Integrationskurs – Modulo da 1(livello A1.1) a Modulo 6 (livello B1.2) circa 240€ per ogni livello Deutschkurs als Fremdsprache – Livello da A1.1 a B1.2 circa 210€ max 20 persone

* UD = Unità Didattiche da 45 minuti

Test DaF = Deutsch als Fremdsprache

DTZ = Deutsch-Test für Zuwanderer

DSH = Deutsche Sprachprüfung für den Hochschulzugang

 

Prezzi aggiornati 2014

   

Lavoro

Lavoro

Pratiche burocratiche

REGISTRAZIONE PRESSO LE AUTORITÁ TEDESCHE

Tutti i residenti in Germania sono tenuti a registrarsi (Anmeldung), entro una settimana dal trasferimento, presso gli appositi uffici del comune: Einwohnermeldeamt o Bürgerbüro.

Per Düsseldorf:
Amt für Einwohnerwesen Willi-Becker-Allee 7, 40227 Düsseldorf
Tel. 0211 8991
www.duesseldorf.de/dienstleistungszentrum

Il modulo per la richiesta del certificato di residenza si ottiene presso l´Einwohnermeldeamt o Bürgerbüro. In alternativa può essere scaricato direttamente dalla pagina internet del Comune di Düsseldorf (Anmeldevordruck). Una volta compilato, il modulo dev´essere presentato agli Uffici insieme a un documento d’identità valido. Si consiglia di prendere un appuntamento oppure di presentarsi al mattino molto presto presso gli uffici preposti. Gli uffici vi consegneranno quindi l´Anmeldebescheinigung, ovvero il certificato di residenza, insieme a un cofanetto di benvenuto – Infobox- contenente la piantina della città e molte informazioni utili, oltre a buoni omaggio e riduzioni per molteplici attività volte a farvi scoprire e apprezzare la città in cui avete scelto di risiedere.

REGISTRAZIONE PRESSO LE AUTORITÁ ITALIANE (AIRE)

Quando si fissa la propria residenza all´estero, la legge prevede di rivolgersi al proprio Comune di ultima Residenza o al Consolato di riferimento al fine di essere iscritti all´AIRE, cioè al Registro degli Italiani Residenti all´Estero.
Per Düsseldorf è competente il Consolato di Colonia.
Una volta iscritti all´AIRE sarà possibile effettuare tramite Consolato tutte le operazioni di natura anagrafica: richiesta e rinnovo di Carta di Identità, Passaporto, Visti, registrazione matrimoni, nascite, ecc. Attraverso il Consolato si riceverà il materiale elettorale e ci sarà quindi la possibilità di votare per posta per le Elezioni politiche ed europee. Resta sempre possibile recarsi in Italia per votare (di questo dovrà essere avvisato il Consolato).
Per le Elezioni Amministrative italiane, invece, l´unica possibilità di partecipare al voto è quella di recarsi in Italia. Alcune Regioni prevedono un simbolico rimborso.
Consolato Generale d´Italia, Universitätsstr. 81, 50931 Köln,
Tel. 0221 400870
Email: info.colonia@esteri.it
www.conscolonia@esteri.it

PRATICHE PER LA REGISTRAZIONE DELL’AUTO IN GERMANIA

1. È necessario registrare il proprio veicolo entro 6 mesi dalla data di arrivo. Tuttavia, si consiglia di procedere alla registrazione non appena ci si
stabilisce definitivamente in Germania.
2. Contattare l’ufficio immatricolazioni :
Straßenverkehrsamt – Kraftfahrzeugzulassungsstelle
Höherweg 101-40.233 DUSSELDORF
Tel . : 0211 /89 940-50 o -62 o -61 o -52
3. I documenti necessari per la registrazione sono:
> Libretto di circolazione (Fahrzeugschein)
> Certificato di proprietà
> Certificato di residenza (Anmeldung)
> Certificato di copertura assicurativa
> Certificato di conformità tecnica per le autonuove
(Unbedenklichkeitszeugnis) – certificato con il quale si può immatricolare la macchina in ogni Paese
> Certificato d´immatricolazione per le auto già immatricolate
4. Il certificato di conformità tecnica (Unbedenklichkeitszeugnis) è richiesto al:
Kraftfahrtbundesamt
Fördestraße 16-24944 FLENSBURG
Tel.: 0461 / 316-0 Fax: 0461 / 316-16 50 95 o -14
Questo documento sarà inviato per posta. Il costo del documento, spese di spedizione incluse, è di circa € 15 (dicembre 2013)
Per le altre città, verificare con l’amministrazione comunale.
Le autorità del paese in cui si intende immatricolare l’auto possono esigere un controllo tecnico. Sono tuttavia obbligate a riconoscere il certificato di revisione rilasciato da un altro paese dell’UE.

L’ASSICURAZIONE SANITARIA IN GERMANIA

In Germania esistono due sistemi principali di assicurazione sanitaria.
Uno è privato ed è accessibile solamente a persone il cui stipendio annuo sia superiore a 48.600 € per un periodo che copra tre anni precedenti, a persone che lavorano come liberi professionisti e agli impiegati statali (Beamter).
Per l’assicurazione malattie privata ciascuno, cioè ogni membro della famiglia, paga una quota in base al rischio di malattia che rappresenta.
È importante sapere che alcuni medicinali vengono prescritti esclusivamente a pazienti assicurati privatamente (privat versichert).
L’altro sistema è pubblico ed è paragonabile all’assicurazione sanitaria nazionale italiana.
L’assicurazione sanitaria pubblica è la più diffusa (circa il 90% della popolazione) e raggruppa diversi tipi di casse a seconda del tipo di professione (per es. le casse degli imprenditori, le casse degli agricoltori…).
La quota da pagare alla cassa ammonta attualmente (dicembre 2013) al 15,5% dello stipendio lordo mensile e circa il 50% viene pagato dal datore di lavoro. L’ammontare delle quote è stato unificato per tutte le casse delle assicurazioni sanitarie statali e le prestazioni sono, a prescindere dalla cassa scelta, in sostanza uguali.
Le casse coprono i costi di ospedalizzazione, i costi dei medici registrati (Kassenärzte) e i costi dentistici di base.
È importante notare che i medici privati, le camere singole negli ospedali, le prestazioni dentistiche quali gli impianti o le capsule dentali, gli occhiali da vista per adulti e i costi per malattia o incidente nell’ambito dell’Unione Europea spesso non vengono coperti interamente dalle casse di assicurazione sanitaria pubblica. Il vantaggio delle casse pubbliche è che coprono tutti i membri della famiglia senza costi aggiuntivi. Gli assicurati scelgono spesso di farsi un’assicurazione privata complementare (Zusatzversicherung) per l’ospedalizzazione (visita dal primario, camera a due letti o camera singola) e/o per certi costi dentistici.
Gli assicurati devono presentare la loro carta assicurativa (Versicherungsnachweis) al medico curante, il quale poi si farà pagare direttamente dalla cassa le prestazioni mediche.
I medicinali con obbligo di prescrizione medica sono soggetti a un ticket (i bambini ne sono esenti) e alcuni apparecchi e protesi sono soggetti ad una previa autorizzazione della cassa.

APERTURA DI UN CONTO CORRENTE

Si consiglia di aprire al più presto un conto corrente in Germania, presso una banca locale o una banca online. Per aprire un conto in qualsiasi banca o ufficio postale (Postbank), è sufficiente presentare un documento di identità.
Le spese bancarie e di gestione conto variano a seconda della banca scelta.
Per prelevare denaro contante agli sportelli automatici e per pagare gli acquisti in Germania è necessario inoltre richiedere la ‘EC-Karte’ (Electronic Cash = denaro elettronico): si tratta di una carta di pagamento elettronica nazionale che funziona come un normale bancomat.
Con la EC-Karte è possibile effettuare pagamenti (Zahlungen), prelievi (Auszahlungen) e richiedere l’estratto conto (Kontoauszug) alla stampante (Kontoauszugdrucker) presso gli sportelli automatici (Bankautomat) della propria banca. 

Informazioni Pratiche

Registrazione presso le autorità tedesche

Tutti i residenti in Germania sono tenuti a registrarsi (Anmeldung), entro una settimana dal trasferimento, presso gli appositi uffici del comune: Einwohnermeldeamt o Bürgerbüro.

Per Düsseldorf:
Amt für Einwohnerwesen Willi-Becker-Allee 7,
40227 Düsseldorf
Tel. 0211 8991

www.duesseldorf.de/dienstleistungszentrum

Il modulo per la richiesta del certificato di residenza si ottiene presso l´Einwohnermeldeamt o Bürgerbüro. In alternativa può essere scaricato direttamente dalla pagina internet del Comune di Düsseldorf (Anmeldevordruck). Una volta compilato, il modulo dev´essere presentato agli Uffici insieme a un documento d’identità valido. Si consiglia di prendere un appuntamento oppure di presentarsi al mattino molto presto presso gli uffici preposti. Gli uffici vi consegneranno quindi l´Anmeldebescheinigung, ovvero il certificato di residenza, insieme a un cofanetto di benvenuto – Infobox- contenente la piantina della città e molte informazioni utili, oltre a buoni omaggio e riduzioni per molteplici attività volte a farvi scoprire e apprezzare la città in cui avete scelto di risiedere.

Registrazione presso le autorità italiane (AIRE)

Quando si fissa la propria residenza all´estero, la legge prevede di rivolgersi al proprio Comune di ultima Residenza o al Consolato di riferimento al fine di essere iscritti all’AIRE, cioè al Registro degli Italiani Residenti all´Estero. Per Düsseldorf è competente il Consolato di Colonia.

Una volta iscritti all´AIRE sarà possibile effettuare tramite Consolato tutte le operazioni di natura anagrafica: richiesta e rinnovo di Carta di Identità, Passaporto, Visti, registrazione matrimoni, nascite, ecc. Attraverso il Consolato si riceverà il materiale elettorale e ci sarà quindi la possibilità di votare per posta per le Elezioni politiche ed europee. Resta sempre possibile recarsi in Italia per votare (di questo dovrà essere avvisato il Consolato).

Per le Elezioni Amministrative italiane, invece, l´unica possibilità di partecipare al voto è quella di recarsi in Italia. Alcune Regioni prevedono un simbolico rimborso.

Consolato Generale d´Italia,
Universitätsstr. 81
50931 Köln

Tel. 0221 400870
Email: info.colonia@esteri.it
www.conscolonia@esteri.it

Pratiche per la registrazione dell’auto in Germania

  1. È necessario registrare il proprio veicolo entro 6 mesi dalla data di arrivo. Tuttavia, si consiglia di procedere alla registrazione non appena ci si
    stabilisce definitivamente in Germania.
  2. Contattare l’ufficio immatricolazioni :
    Straßenverkehrsamt – Kraftfahrzeugzulassungsstelle
    Höherweg 101-40.233 DUSSELDORF
    Tel . : 0211 /89 940-50 o -62 o -61 o -52
  3. I documenti necessari per la registrazione sono:
    > Libretto di circolazione (Fahrzeugschein)
    > Certificato di proprietà
    > Certificato di residenza (Anmeldung)
    > Certificato di copertura assicurativa
    > Certificato di conformità tecnica per le autonuove
    (Unbedenklichkeitszeugnis) – certificato con il quale si può immatricolare la macchina in ogni Paese
    > Certificato d´immatricolazione per le auto già immatricolate
  4. Il certificato di conformità tecnica (Unbedenklichkeitszeugnis) è richiesto al:
    Kraftfahrtbundesamt
    Fördestraße 16-24944 FLENSBURG
    Tel.: 0461 / 316-0 Fax: 0461 / 316-16 50 95 o -14
    Questo documento sarà inviato per posta. Il costo del documento, spese di spedizione incluse, è di circa € 15 (dicembre 2013)
    Per le altre città, verificare con l’amministrazione comunale.
    Le autorità del paese in cui si intende immatricolare l’auto possono esigere un controllo tecnico. Sono tuttavia obbligate a riconoscere il certificato di revisione rilasciato da un altro paese dell’UE.

L’assicurazione sanitaria in Germania

In Germania esistono due sistemi principali di assicurazione sanitaria.
Uno è privato ed è accessibile solamente a persone il cui stipendio annuo sia superiore a 48.600 € per un periodo che copra tre anni precedenti, a persone che lavorano come liberi professionisti e agli impiegati statali (Beamter).

Per l’assicurazione malattie privata ciascuno, cioè ogni membro della famiglia, paga una quota in base al rischio di malattia che rappresenta. È importante sapere che alcuni medicinali vengono prescritti esclusivamente a pazienti assicurati privatamente (privat versichert). L’altro sistema è pubblico ed è paragonabile all’assicurazione sanitaria nazionale italiana.

L’assicurazione sanitaria pubblica è la più diffusa (circa il 90% della popolazione) e raggruppa diversi tipi di casse a seconda del tipo di professione (per es. le casse degli imprenditori, le casse degli agricoltori…).
La quota da pagare alla cassa ammonta attualmente (dicembre 2013) al 15,5% dello stipendio lordo mensile e circa il 50% viene pagato dal datore di lavoro. L’ammontare delle quote è stato unificato per tutte le casse delle assicurazioni sanitarie statali e le prestazioni sono, a prescindere dalla cassa scelta, in sostanza uguali.

Le casse coprono i costi di ospedalizzazione, i costi dei medici registrati (Kassenärzte) e i costi dentistici di base. È importante notare che i medici privati, le camere singole negli ospedali, le prestazioni dentistiche quali gli impianti o le capsule dentali, gli occhiali da vista per adulti e i costi per malattia o incidente nell’ambito dell’Unione Europea spesso non vengono coperti interamente dalle casse di assicurazione sanitaria pubblica. Il vantaggio delle casse pubbliche è che coprono tutti i membri della famiglia senza costi aggiuntivi. Gli assicurati scelgono spesso di farsi un’assicurazione privata complementare (Zusatzversicherung) per l’ospedalizzazione (visita dal primario, camera a due letti o camera singola) e/o per certi costi dentistici.

Gli assicurati devono presentare la loro carta assicurativa (Versicherungsnachweis) al medico curante, il quale poi si farà pagare direttamente dalla cassa le prestazioni mediche.
I medicinali con obbligo di prescrizione medica sono soggetti a un ticket (i bambini ne sono esenti) e alcuni apparecchi e protesi sono soggetti ad una previa autorizzazione della cassa.

Apertura di un conto corrente

Si consiglia di aprire al più presto un conto corrente in Germania, presso una banca locale o una banca online. Per aprire un conto in qualsiasi banca o ufficio postale (Postbank), è sufficiente presentare un documento di identità. Le spese bancarie e di gestione conto variano a seconda della banca scelta.

Per prelevare denaro contante agli sportelli automatici e per pagare gli acquisti in Germania è possibile inoltre richiedere la ‘EC-Karte’ (Electronic Cash = denaro elettronico): si tratta di una carta di pagamento elettronica nazionale che funziona come un normale bancomat.
Con la EC-Karte è possibile effettuare pagamenti (Zahlungen), prelievi (Auszahlungen) e richiedere l’estratto conto (Kontoauszug) alla stampante (Kontoauszugdrucker) presso gli sportelli automatici (Bankautomat) della propria banca.